Παίξε μπαλίτσα...
15/05/17 15:57:52
Μπλέξαμε πολλά πράγματα...
Καταρχήν, οποιανού δεν του αρέσει ο όρος "Βυζαντινή Αυτοκρατορία", μπορεί να το λέει αλλιώς. Β' Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία, Μεσαιωνική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία, Χριστιανική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία κλπ.
Τα υπόλοιπα... κάποτε...
Καταρχήν, οποιανού δεν του αρέσει ο όρος "Βυζαντινή Αυτοκρατορία", μπορεί να το λέει αλλιώς. Β' Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία, Μεσαιωνική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία, Χριστιανική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία κλπ.
Τα υπόλοιπα... κάποτε...
15/05/17 18:18:25
(15/05/17 13:15:23)HEKTOOP Έγραψε:Σε έχασα τελείως, αλλά μάλλον δεν έχει σημασία. Κάνε μας τη χάρη να βγάλουμε άκρη με τα 20δραχμα και όλα τα υπόλοιπα θα τα βρούμε στην πορεία .(14/05/17 11:24:04)nikos11 Έγραψε:οπως τα ειπε και ο sac(14/05/17 09:22:33)HEKTOOP Έγραψε: αυτο το "βυζαντινοι" μηπως εφτασε ο καιρος να σταματησουμε να το χρησιμοποιουμε ?Γίνεσαι λίγο πιο σαφής;
"ιστοριογραφικος" αλλα οχι με τη δικη μας συμφωνια και σε αντιθεση με τα δικα μας συμφεροντα, αφου εμεις δεν υπηρχαμε ως κρατος τοτε και επρεπε καπως να αποδειξουν τον εαυτο τους ως μονο συνεχιστη της ρωμαικης αυτοκρατοριας (απο οταν επεσε η ρωμη). οι αλλοι που διεκδικουσαν αυτον τον ρολο ως συνεχιστες της ρωμαικης αυτοκρατοριας ηταν οι ρωσοι (απο οταν επεσε η κωνστ/λη). μετα που αποχτησαμε την ελευθερια μας δεν προκειται να μας αφηναν να χρησιμοποιησουμε κατι σε σχεση με "ρωμη" και αποχτησαμε και γερμανικη παιδεια και μαθαμε να λεμε τους προγονους μας "βυζαντινους"
και με την εννοια οτι κανενας ινδιανος δε θα γουσταρε να τον λενε ινδιανο, αλλα να τον λενε με το ονομα της φυλης του, σιου, απατσι ή ο,τι αλλο, ετσι και μενα παντα μου χτυπαγε περιεργα ο ορος "βυζαντινη αυτοκρατορια" ή τλχστν απο τοτε που εμαθα πως δημιουργηθηκε
οποτε και ρωταω μηπως εφτασε ο καιρος να αποφασισουμε να σταματησουμε να τον χρησιμοποιουμε
ετσι μια ελπιδα εξεφρασα
15/05/17 20:04:00
Ισως και Ανατολικη Ρωμαικη Αυτοκρατορια...
Υ.Γ.Εγραψα για πλακα οτι εγραψα και τεινουμε να το αναγαγουμε σε ''ανατολικο ζητημα''.
Επιλεον για να ριξω λιγο λιπος στη φωτια αναρωτιεμαι τι θα ελεγαν οι προγονοι μας Ελληνες επονομαζομενοι και Εθνικοι ή αλλιως ειδωλολατρες οταν οι αλλοι προγονοι μας της Ανατ.Ρωμαικης αυτοκρατοριας εστελαν στρατο ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΨΕΙ ΤΑ ΙΕΡΑ τους και να κλεισει τις ''ΕΙδωλολατρικες σχολες..
Υ.Γ.Εγραψα για πλακα οτι εγραψα και τεινουμε να το αναγαγουμε σε ''ανατολικο ζητημα''.
Επιλεον για να ριξω λιγο λιπος στη φωτια αναρωτιεμαι τι θα ελεγαν οι προγονοι μας Ελληνες επονομαζομενοι και Εθνικοι ή αλλιως ειδωλολατρες οταν οι αλλοι προγονοι μας της Ανατ.Ρωμαικης αυτοκρατοριας εστελαν στρατο ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΨΕΙ ΤΑ ΙΕΡΑ τους και να κλεισει τις ''ΕΙδωλολατρικες σχολες..
15/05/17 21:24:09
για να μην παρεξηγηθω, γιατι και γω απλα τροφη για σκεψη ηθελα να δωσω και το γραψα πολυ "χυμα"
δεν εχω κανενα κολλημα εθνικιστικο
απλα πιστευω οτι οι λεξεις εχουν δυναμη και η ιστορια εχει πρακτικη αξια
οταν πλαθεις νεες φρασεις, δινεις συγκεκριμενη χροια στην ιστορια, την "θολωνεις" και οταν υιοθετεις φρασεις αλλων υιοθετεις αυτοματα και την πολιτικη χροια που περιλαμβανουν
οταν η ιστορια μπερδευτει πολυ, ο κοσμος δεν μπορει να μαθει απο αυτην
κι αμα ο κοσμος δεν μπορει να μαθει, τοτε παιρνει αποφασεις βασισμενες σε λαθος πραγματα
κι αν ολοι γυρω μου παιρνουν λαθος αποφασεις, τοτε ...
δεν εχω κανενα κολλημα εθνικιστικο
απλα πιστευω οτι οι λεξεις εχουν δυναμη και η ιστορια εχει πρακτικη αξια
οταν πλαθεις νεες φρασεις, δινεις συγκεκριμενη χροια στην ιστορια, την "θολωνεις" και οταν υιοθετεις φρασεις αλλων υιοθετεις αυτοματα και την πολιτικη χροια που περιλαμβανουν
οταν η ιστορια μπερδευτει πολυ, ο κοσμος δεν μπορει να μαθει απο αυτην
κι αμα ο κοσμος δεν μπορει να μαθει, τοτε παιρνει αποφασεις βασισμενες σε λαθος πραγματα
κι αν ολοι γυρω μου παιρνουν λαθος αποφασεις, τοτε ...
15/05/17 22:54:09
(15/05/17 21:24:09)HEKTOOP Έγραψε: οταν πλαθεις νεες φρασεις, δινεις συγκεκριμενη χροια στην ιστορια, την "θολωνεις"
Τη θολώνεις, αν έχεις πολιτικές κλπ σκοπιμότητες.
Αν οι σκοπιμότητές σου είναι ακαδημαϊκές, με τη "δημιουργία" όρων την ξεκαθαρίζεις.
Πράγματι έχει γίνει ψωμοτύρι ο "χρωματισμός" της ιστορίας από κάποιους, αλλά αυτό δεν θα πρέπει να είναι αφορμή για να εμποδίζεται η επιστημονική μελέτη.
"Υποχρεώνοντας" τους επιστήμονες να "χρωματίζουν" την ιστορία, τούς κάνουμε όργανα πολιτικών σκοπιμοτήτων και δεν τους αφήνουμε να δουλέψουν.
Ένα αντίθετο παράδειγμα μπορεί να είναι η λέξη "Έλληνες". Αποκαλούμε 'Ελληνες τους προγόνους μας που ζούσαν εδώ τη δεύτερη και την τρίτη χιλιετία προ Χριστού, ενώ αυτή τη λέξη δεν τη χρησιμοποιεί ούτε ο Όμηρος. Ο λόγος είναι καθαρά πρακτικός. Το "Έλληνες" είναι πιο βολικό από το "Δαναο-αχαιο-έλληνες".
Ακόμα περισσότερο, η λέξη αυτή απόχτησε θρησκευτική χροιά και έπαψε να χρησιμοποιείται και αντικαταστάθηκε από τα Ρωμιός και Γραικός. Τι θα πρέπιε να κάνουμε, δηλαδή; Να δηλώνουμε "Δαναο-αχαιο-ελληνο-γραικό-ρωμιοί";;;
:-)))))))))))))))))))))))))))
15/05/17 23:16:39
(15/05/17 21:24:09)HEKTOOP Έγραψε: τροφη για σκεψη
Να προσθέσω κι εγώ με τη σειρά μου κάτι άσχετο. :-)
Η συ*κεκριμένη φράση (αμερικανικής προέλευσης) μου είναι ιδιαίτερα αντιπαθής, γιατί το μυαλό δεν καταναλώνει, αλλά παράγει. Η κοιλιά... πράγματι καταναλώνει...
Το ίδιο ισχύει και για τη φυσική άσκηση (τον αθλητισμό), που δεν "καταναλώνεται" από το σώμα, αλλά είναι μια διαδικασία παραγωγής έργου που το δυναμώνει.
16/05/17 15:05:39
πιστευεις δλδ οτι ο ορος "βυζαντινη αυτοκρατορια" ηταν πρακτικο θεμα ?
οτι δεν ειχε πολιτικες σκοπιμοτητες ?
οτι με το που το ακους, μεσα απο την ετυμολογια της λεξης και την προγενεστερη ιστορικη χρηση του "βυζαντιο" καταλαβαινεις αμεσως τι ειναι "βυζαντινη αυτοκρατορια" ?
για το "τροφη για σκεψη" συμφωνω, το χρησιμοποιω εχοντας αυτη τη φατσα , φταιω που δεν το εβαλα και αυτο σε εισαγωγικα.
οτι δεν ειχε πολιτικες σκοπιμοτητες ?
οτι με το που το ακους, μεσα απο την ετυμολογια της λεξης και την προγενεστερη ιστορικη χρηση του "βυζαντιο" καταλαβαινεις αμεσως τι ειναι "βυζαντινη αυτοκρατορια" ?
για το "τροφη για σκεψη" συμφωνω, το χρησιμοποιω εχοντας αυτη τη φατσα , φταιω που δεν το εβαλα και αυτο σε εισαγωγικα.
16/05/17 15:38:22
το "ελληνες" ειναι επισης αρκετα προβληματικο. για παραδειγμα στην φραση του KVASSOS οπου χρησιμοποιει το "ελληνες" : υποθετω ο κατοικος κρητης που πιστευε στο δωδεκαθεο οταν επιτεθηκε η ρωμαικη αυτοκρατορια μετραει στο "ελληνες ? ο αρμενικης καταγωγης χριστιανος ρωμαιος υπηκοος που φοιτουσε στην νομικη σχολη της αθηνας οταν την καψανε μετραει στο "ελληνες" ? δεν ξερεις μονο διαβαζοντας αυτη τη φραση με αυτες τι λεξεις, και αυτο ειναι η ουσια αυτου που λεω.
εχω κι αλλα να πω για να απαντησω πιο ολοκληρωμενα, αλλα μηπως να ανοιξουμε ενα θεμα στο "γενικο μπλα μπλα" να τα πουμε εκει, γτ νοιωθω ενοχες να συνεχιζω εδω ?
εχω κι αλλα να πω για να απαντησω πιο ολοκληρωμενα, αλλα μηπως να ανοιξουμε ενα θεμα στο "γενικο μπλα μπλα" να τα πουμε εκει, γτ νοιωθω ενοχες να συνεχιζω εδω ?
16/05/17 20:17:02
(16/05/17 15:05:39)HEKTOOP Έγραψε: πιστευεις δλδ οτι ο ορος "βυζαντινη αυτοκρατορια" ηταν πρακτικο θεμα ?
οτι δεν ειχε πολιτικες σκοπιμοτητες ?
Ναι και ναι.
(16/05/17 15:05:39)HEKTOOP Έγραψε: οτι με το που το ακους, μεσα απο την ετυμολογια της λεξης και την προγενεστερη ιστορικη χρηση του "βυζαντιο" καταλαβαινεις αμεσως τι ειναι "βυζαντινη αυτοκρατορια" ?
Είναι αρκετά αξιοπερίεργη η έμπνευση αυτού του όρου. Ετυμολογικά είναι τελείως "άκυρος", αλλά λειτουργικά αποδείχτηκε... λειτουργικός.
Σχετικό, σχετικό και άσχετο: Πριν μερικά χρόνια, μου χάρισαν αυτό το βιβλίο. Και συγκεκριμένα ο εκδότης του, Γιώργος Στεφάνου.
http://www.biblionet.gr/book/72348/Ranob...E%BF%CF%82
(Αν δεν λειτουργεί ο σύνδεσμος, αναζητήστε ISBN-13 978-960-87243-0-3.)
Με το που το είδα... προσπαθούσα να καταλάβω σε τι αναφέρεται!!! Και ο συγγραφέας έχει εβραϊκό όνομα...
Όλοι οι συντελεστές του έργου είναι αριστεροί.
(Ένα βιογραφικό του Ράνοβιτς που βρήκα: http://encyclopedia2.thefreedictionary.c...h+Ranovich )
16/05/17 20:40:48
Βιογραφικό του μεταφραστή μπορείτε να βρείτε στον σύνδεσμο του βιβλίου. Και όπως με ενημέρωσε ο εκδότης, ο Τσιμπουκίδης έκανε τη μετάφραση στην εξορία.
Το βιβλίο, τελικά, αναφέρεται στην Ελληνιστική Περίοδο. Επειδή ήταν από τα πρώτα που γράφτηκαν για το θέμα, ο συγγραφέας διάλεξε (και πρότεινε) τον όρο "Ελληνισμός" (και ο μεταφραστής αναγκαστικά τον διατήρησε).
Δεν είναι εύκολο να φτιάξεις επιστημονικούς όρους. Ή διαλέγεις τη λογική " Υστερομινωική ΙΙα" και "Υστερομινωική ΙΙβ" ή... προσπαθείς να εμπνευστείς μια λέξη...
(Κάποτε λέγαμε υπολογιστές τις αριθμομηχανές. Όταν εμφανιστηκαν τα κομπίουτερ, αναγκαστήκαμε να μάθουμε να χρησιμοποιούμε τη λέξη "αριθμομηχανή"...)
Παρεμπιπτόντως, η αρμόδια διεύθυνση του Υπουργείου ονομάζεται Διεύθυνση Βυζαντινών και Μεταβυζαντινών Αρχαιοτήτων (ΔΒΜΒ). Και αντίστοιχα και οι Εφορείες.
Το "Μεταβυζαντινών" εννοεί "της Τουρκοκρατίας". :-)
ΟΚ, στο υπουργείο δεν μπορούσαν να το πουν αλλιώς. Αλλά σε όλες τις άλλες περιπτώσεις μιλαμε για Τουρκοκρατία.
Λέτε να το κάνουμε "Μεταδευτερορωμαϊκή Εποχή";
Το βιβλίο, τελικά, αναφέρεται στην Ελληνιστική Περίοδο. Επειδή ήταν από τα πρώτα που γράφτηκαν για το θέμα, ο συγγραφέας διάλεξε (και πρότεινε) τον όρο "Ελληνισμός" (και ο μεταφραστής αναγκαστικά τον διατήρησε).
Δεν είναι εύκολο να φτιάξεις επιστημονικούς όρους. Ή διαλέγεις τη λογική " Υστερομινωική ΙΙα" και "Υστερομινωική ΙΙβ" ή... προσπαθείς να εμπνευστείς μια λέξη...
(Κάποτε λέγαμε υπολογιστές τις αριθμομηχανές. Όταν εμφανιστηκαν τα κομπίουτερ, αναγκαστήκαμε να μάθουμε να χρησιμοποιούμε τη λέξη "αριθμομηχανή"...)
Παρεμπιπτόντως, η αρμόδια διεύθυνση του Υπουργείου ονομάζεται Διεύθυνση Βυζαντινών και Μεταβυζαντινών Αρχαιοτήτων (ΔΒΜΒ). Και αντίστοιχα και οι Εφορείες.
Το "Μεταβυζαντινών" εννοεί "της Τουρκοκρατίας". :-)
ΟΚ, στο υπουργείο δεν μπορούσαν να το πουν αλλιώς. Αλλά σε όλες τις άλλες περιπτώσεις μιλαμε για Τουρκοκρατία.
Λέτε να το κάνουμε "Μεταδευτερορωμαϊκή Εποχή";
Χρήστες που παρακολουθούν το Νήμα: 2 Επισκέπτες
© Συλλεκτικό Στέκι 2018
Designed & Developed by NeuroSynthesis